1) LOCATION
La location est signée au nom et pour le compte du propriétaire du logement, aux prix indiqués dans le listing de prix affiché sur le site, lesquels sont établis sur la base des conditions du marché. Le service d'accueil et le service de nettoyage seront effectués par une entreprise externe à Best Venice Apartments ou bien directement par le propriétaire dont le nominatif sera indiqué sur le voucher dans la section "accueil/ménage"

2) PAIEMENTS - COUPON DE LOCATION
A la réception de la confirmation, le vacancier verse un acompte de 25% par l'intermédiaire des systèmes de paiement proposés: PayPal ou virement bancaire. Ces systèmes de paiement implique l'envoi par fax au numéro 0039 041 8655934 de la copie du reçu du paiement dans les 72 heures suivant la date de la réservation, sous peine d'annulation de celle-ci. Le paiement du solde doit être effectué au moment de l'arrivée en comptant, directement au représentant ou au propriétaire.

3) CHECK-IN/OUT
Si ce n'est pas spécifié dans la description du logement, les horaires d'arrivée/départ sont les suivantes:
• Arrivée 15h30-20h00
• L'heure de départ est 10h maximum
Chaque modification de la date et de l'heure d'arrivée doit être communiquée au propriétaire ou à l'entreprise chargée du service d'accueil et de nettoyage, dont le nominatif est indiqué sur le voucher de confirmation de la reservation, qui s'occupera de votre arrivée.
En cas de retard imprévu le jour de l'arrivée, le vacancier est tenu de téléphoner au propriétaire ou à l'entreprise chargée du service d'accueil et de nettoyage. Le service d'accueil, comme celui du nettoyage, est inclus dans le prix total présent sur le voucher au moment de la réservation et est valide jusqu'à 20h00. Après cet horaire sera appliqué une majoration de 40,00 euros pour les arrivée de 20h00 à 23h00. Après le supplément sera de 60,00 euros.

4) MODALITES A L'ARRIVEE
A son arrivée au logement, le vacancier doit se présenter au point de rencontre en présentant son passeport ou sa carte d'identité au propriétaire ou l'entreprise chargée du service d'accueil et de nettoyage dont le nominatif est indiqué sur le voucher, selon les termes de la loi en vigueur.

5) DEPOT DE LA CAUTION
Le vacancier est tenu de communiquer, après avoir pris vision de l'appartement, son numéro de carte de crédit en cours de validité (VISA, MASTERCARD o CARTASI), le code de sécurité et la date de validité comme garantie contre d'éventuels dégâts causés dans l'appartement. Le propriétaire ou son délégué refusera l'entrée dans l'appartement au vacancier qui n'acceptera pas ces conditions.

6) NOMBRE DE PERSONNES - REMPLACEMENT DE PERSONNES - ANIMAUX DOMESTIQUES
Seules les personnes dont le nom figure sur le Bon de Réservation et dont la présence a été enregistrée auprès des autorités compétentes pourront loger dans l'appartement. Leur nombre (adultes et enfants) ne peut dépasser le nombre de places indiquées dans le catalogue, sauf pour des enfants en dessous des 2 ans, dans la mesure où le vacancier apporte un lit d'enfant et le linge nécessaire.
Cependant, les appartements sont équipés avec un maximum de 1 lit bébé sur demande avec un supplément de € 10,00 par séjour.
Toute substitution de personne pendant la période de location est interdite si elle n'a pas été concordée avec le propriétaire ou l'entreprise chargée de l'accueil et nettoyage.
Sauf indication contraire, les animaux ne sont pas autorisés .

7) ORDRE - NETTOYAGE - CHAUFFAGE
Les logements sont livrés propres et en ordre. Le prix du séjour comprend le ménage final, mais le vacancier est tenu de laisser la location en vidant le réfrigérateur et en emportant les poubelles. En cas de défaut de ces obligations, le propriétaire ou l'entreprise que vous avez chargée d'effectuer le service d'accueil, dont le nominatif se trouve sur le voucher, sera tenu d'appliquer une dépense supplémentaire en plus du du.
Chaque demande supplémentaire de linge de lit sera débitée par l'entreprise chargée du service d'accueil et de nettoyage ou par le propriétaire au cout de 10,00 euros par personne.
Etant donné la situation de l'approvisionnement en énergie et les lois actuellement en vigueur en Italie, l'utilisation du chauffage (période d'allumage, d'arrêt, température) est régie par les dispositions qui changent d'une région à l'autre. De manière indicative, les installations de chauffage peuvent fonctionner de novembre à avril. Par conséquent, le chauffage dont le coût est compris dans le prix de location, doit être compris comme utilisable au cours de cette période.

8) SERVICE ADSL / WI FI
L'utilisation du service internet à travers le système adsl/wi-fi offert par le propriétaire de l'appartement est soumis aux condition suivantes :
«il est expressément interdit d'utiliser la connexion internet de façon illégale et nous déclinons toutes les responsabilités en relation à l'éventuelle utilisation illicite de ce moyen de la part du sous-locataire et/ou d'autrui»

9) ENTRETIEN EXTERIEUR
Si nécessaire, le propriétaire ou son représentant se réserve le doit d'accès pour réaliser les opérations de maintenance indispensables (air conditionné, chauffage, internet, nettoyage supplémentaire lors du paiement).

10) MODIFICATIONS - ANNULATIONS
L'annulation ou la modification d'une réservation, même si remplacée par une autre, prévoit le paiement des sanctions suivantes:
• en cas d'annulation ou de modification jusqu'à 7 jours avant la date d'arrivée, il n'y a pas de sanctions;
• après cette période, chaque modification ou annulation sera passible d'une pénalité de 100% du total.
En cas de non-présentation, sera facturé une penalité de 100 % du total.

11) RESPONSABILITE
Chaque logement a été visité et contrôlé par Best Venice Apartments. Les descriptions contenues dans le site sont correctes et rédigées en bonne foi; Best Venice Apartments décline cependant toutes responsabilités pour d'éventuelles modifications apportées par le propriétaire à son insu. D'éventuelles contestations du vacancier doivent être communiquées au moment du check-in dans le cas où il y aurait des mal fonctionnements aux appareils présents dans l'appartement. Le vacancier doit accorder au propriétaire ou son délégué, le temps qu'il faut pour essayer de résoudre le problème. Dans le cas de l'absence de la notification visée ci-dessus, les vacanciers, qui abandonnent leur logement avant la date prévue, perdront tous les droit à un remboursement du prix de location, sauf disposition d'un droit d'annulation légal. Pour des plaintes reçues après la fin du séjour, le client ne sera pas remboursé. Si pour des raisons de force majeure ou pour toute autre raison indépendante de sa volonté, Best Venice Apartments devaient être contraint d'annuler la réservation faite par les vacanciers, en accord avec ces derniers, il faudra attribuer une autre propriété d'équivalent catégorie, à condition que Best Venice Apartments est en mesure d'offrir aux vacanciers une autre solution.

12) TRIBUNAL ET COMPETENCE JURIDIQUE
Pour tout litige concernant la réservation et la location, la juridiction est le tribunal de Venise . La loi applicable est la loi italienne. La signature du Coupon de Réservation et la réservation impliquent la connaissance des Conditions Générales de Best Venice Apartments et comportent leur acceptation sans réserves ou exceptions. Si certaines conditions de ce contrat étaient ou devenaient invalides ou si une lacune devait être constatée dans ce contrat, la validité des conditions restantes ne pourra être contestée.

13) TOURIST TAX
Il s'agit d'une taxe de séjour à payer à l'arrivée. Elle n'est pas incluse dans le prix de l'appartement. S'élève à environ € 2,00 par personne et par jour pour un maximum de 5 nuits. Ce montant peut être sujette à des variations en raison d'une variété de variables non stationnaires (taille de l'appartement, classe d' appartement, lois municipales..)


TRAITEMENT DES DONNEES A CARACTERE PERSONNEL
(Traitement des données personnelles en application de l’article 13 de la loi italienne D.Lgs 196/2003)
Nous vous informons que les données que vous fournissez sur le présent site Internet lorsque vous remplissez le « Formulaire de Contact » (ou formulaire ou formulaire email) seront traitées conformément aux dispositions de la loi italienne D.Lgs 196/2003 « Code de protection des données personnelles ».
Le formulaire de contact present sur le site Internet permet aux utilisateurs de contacter le propriétaire du site en lui envoyant un email à travers le formulaire.
La présente notice explique le traitement des données personnelles fournies par les utilisateurs via le formulaire de contact.
Nous vous informons que les données que vous fournissez volontairement via le formulaire seront envoyées par email au propriétaire du site Internet.
Ces données ne seront pas enregistrées ou conservées sur d’autres supports ou appareils, et les données de navigation ne seront pas non plus enregistrées.


1. OBJECTIF DU TRAITEMENT DES DONNEES PERSONNELLES
L’objet du traitement des données personnelles est le suivant:
Les données que vous fournissez pourront être utilisées afin de vous contacter aux coordonnées que vous avez indiquées dans le formulaire, afin de traiter la requête que vous nous avez envoyée à travers le formulaire en ligne.


2. NATURE DES DONNEES TRAITEES ET MODALITES DE TRAITEMENT
a. Les données personnelles objet du traitement sont uniquement les données qui sont strictement nécessaires et pertinentes à l’accomplissement de l’objectif indiqué à l’article 1 ci-dessus.
b. Le traitement des données personnelles fournies sera effectué au moyen des opérations ou combinaison d’opérations indiquées à l’article4.1.a) de la loi italienne D. Lgs. 196/2003.
c. Le traitement est effectué directement par le propriétaire du site Internet.


3. NATURE DE LA COMMUNICATION ET CONSEQUENCES DU REFUS
Il n’est pas obligatoire de fournir vos données personnelles au titulaire du site Internet via le formulaire de contact.
La communication de vos données via le formulaire de contact est optionnelle.
Toutefois, le refus de fournir les données pour l’objectif indiqué à l’article 1 aboutira à l’impossibilité de contacter le titulaire du site Internet via le formulaire de contact.


4. RESPONSABLE DU TRAITEMENT DES DONNEES
Les données collectées via le formulaire de contact seront envoyées par email au titulaire du site Internet qui est le responsable du traitement.
5. DROITS DES personnes auprès desquelles sont recueillies des données à caractère personnel
Vous pourrez à tout moment exercer vos droits, tels qu’ils sont établis par l’article 7 de la loi italienne d.lgs. 196/2003.
Art. 7. de la loi italienne d.lgs 196/2003
1. La personne auprès de laquelle sont recueillies les données à caractère personnel devra obtenir la confirmation de ce que des données personnelles le concernant existent, qu’elles soient ou non déjà enregistrées, et la communication de ces données dans un format intelligible.
2. La personne devra être informée :
a. de la source des données personnelles
b. des finalités et méthodes de traitement
c. de la logique appliquée au traitement si ce dernier est effectué par des moyens électroniques.
d. de l’identité du responsable du contrôleur des données, des personnes en charge du traitement et des représentants désignés tels que décrits à la Section 5(2);
e. des entités ou catégories d’entités auxquelles les données personnelles pourront être communiquées et qui pourront accéder à ces données en leur qualité de représentants désignés dans le territoire de l’Etat, gestionnaire des données ou personnes en charge du traitement.
3. La personne devra avoir le droit d’obtenir :
a) la mise à jour, la rectification ou, le cas échéant, l’intégration des données ;
b) l’effacement, l’anonymisation ou le blocage des données qui ont été traitées illégalement, y compris les données dont la conservation n’est pas nécessaire pour l’accomplissement des finalités pour lesquelles elles ont été collectées puis traitées ;
c) la confirmation de ce que les opérations indiquées aux point a) et b) ont été notifiées, y compris leurs contenus, aux entités auxquelles les données ont été communiquées ou disséminées, à moins que ceci soit impossible ou que cela implique un effort manifestement disproportionné comparé au droit en cause.
4. La personne aura le droit de s’opposer, entièrement ou partiellement,
a) pour des motifs légitimes, au traitement des données personnelles la concernant, même si elles sont pertinentes aux finalités de la collecte
b) au traitement des données personnelles la concernant, lorsque le traitement a pour objet l’envoi de matériel publicitaire ou les ventes directes ou pour la réalisation d’enquêtes marketing ou commerciales.
6. DUREE DU TRAITEMENT
Le traitement des données n’aura pas une durée supérieure à ce qui est nécessaire pour la réalisation de la finalité pour laquelle les données ont été collectées.